Give away hos Heyday Vintage Style Clothing

It’s a give away over at Heyday, go here to find out more, but hurry, the competition is over at April 1st!

If I was the lucky winner, I would love a complete set of a blouse and a pair of trousers! :)

http://intheheyday.blogspot.com/2012/03/its-competition-time-our-biggest-prize.html

( I borrowed the picture from Heyday! :)

Om noen uker…

I forgårs fikk jeg en koselig mail, men jeg kan dessverre ikke røpe noe enda. Dere vil få se om noen uker, jeg ble forøvrig kjempeglad og litt stolt! :)

Translation: The day before yesterday I got a really nice mail, but I can’t tell yet, you will see in a couple of weeks! But I’m happy and a little bit proud! :)

Hope For Paws

Fant denne videoen igår og delte den på FB, men jeg syns den var så fin at jeg ville dele den her med dere også!

Translation: I found this lovely video yesterday and shared it on FB. I decided to share it here as well, keep your eyes dry if you can! :)

Søndag på Norsk Hjemmefrontmuseum

Vi har blitt litt mere opptatt av å bruke byen vår på nye måter, og museum på søndager er perfekt! Idag gikk turen til Norsk Hjemmefrontmuseum, som inneholder nesten alt du vil vite om okkupasjonen av Norge fra 1940- 1945. Et litt trist museum, men allikevel spennende og veldig viktig historikk å få med seg og for all del ikke å glemme!!!

Avis fra dagene tidlig i okkupasjonen.

Gammelt sambandsutsyr, brukt av motstandsgrupper.

Illegale aviser ble gjerne laget i gamle kjellere og det var mange finurlige gjemmesteder for å få fraktet de ut til folket.

Sko og vesker ble gjerne laget i både papp og fiskeskinn, for det var rasjonering på det meste.

Her ser man en liten skrift om at røde luer er forbudt, alle røde klær var forbudt, rødt ble sett på som opprørskt og det ville ikke tyskerne ha noe av, ingen skulle vise at de sto imot okkupasjonen. Hørte en sann historie om en jente som feiret russetiden med rødt skjørt og ble arrestert for dette. Hun slapp fra det med skrekken i behold, enda hun faktisk nektet å ta skjørtet av seg. I gamle dager var det også vanlig å feire kongen vår, dette var også forbudt, så medaljer og slikt med bilde av kongen måtte gjemmes på innsiden av jakkene slik at ikke Gestapo og deres allierte fikk snusen i det.

En norsk avis melder om fred!!!

Translation: This Sunday we went to Norwegian Resistance Museum about the invasion during WW2 here in Norway. A kind of sad, but still really important piece of history, which I hope people will never forget. When I was in school, we learned a lot about it, and I hope the kids today still learn about it. We have something we call “White Buses”, which travels to the concentration camps in Poland and Germany, it’s a part of the schools learning. The schoolkids have to go that route the prisoners went in the morning before they started working and it’s freezing cold, even with thick coats on. Just imagine the poor prisoners that barely had food and water and clothes!

Norway never gave up and stood up and did fight for our country, creating resistance movements, like Milorg and the famous norwegian Max Manus, which I believe most people have heard of since it was made a movie about it.

On the pictures you can see newspapers from the first days of the occupation, you can see that illegal newspapers was made in old basements, and that people wore fishskin- shoes and bags, since they couldn’t get anything else because of rationing. It was forbidden to wear red clothes, if you did you could get arrested. Red was seen as rebellious and it was not tolerated at all. A true story is about a girl that celebrated her graduation and wore a red skirt, she and her friend got arrested. She was told to take of the skirt, but she refused and she got away with it! It was common to celebrate the Kings birtday, but the medallions with the image of the King had to be on the inside of the jacket, or you could get arrested and maybe even killed by Gestapo.

 

Rosa brosje

I påvente av Linda som jeg skulle spise middag med på fredag, så trippet jeg bortom Uff Underground. De nye tablettene virket som de skal og etter flere dager inne i det deilige vårværet, så var det på tide å bevege seg ut!

På Uff Underground fant jeg en søt brosje til en superbillig penge, bare 20 kroner. Så den fikk følge med hjem! :)

Translation: I bought a new brooche on Friday, it’s pink and lovely and did only cost like 3 dollars or 3 euro if you like! :)

Vårsko er på plass!

Igår dumpet de nye vårskoene ned i postkassa, fra Fly London. Det var litt billigere å bestille disse enn et par Remix Vintage Shoes, og jeg syns de har et snev av 40- tallets wedges. Me like <3

Også er de RØDE, ikke sånne pinglerøde, men skikkelig RØDE!

Translation: My new spring- shoes, which I adore and they are really RED! :D

Syk, svak og dårlig bak

Uff, denne uka har ikke vært helt god. På mandag var det en tur til legen som endte med antibiotika som ikke funka helt som ble bytta til andre medisiner på onsdag! Puh, noe skikkelig herk og skit, men jeg kommer meg litt etter litt.

Så er det sånn da, at midt oppi alt dette, så prøver jeg å finne en tallerkenhylle! Jeg bytta jo bort min gamle til Anniken, og ehm…angrer litt på det nå.

Anyone? Har dere en tallerkenhylle dere vil gi bort eller selge for en billig penge? Hvis dere vet om noen, så legg igjen en kommentar i feltet da vel! :)

Translation: I’ve had a rough week, being sick and starting with medication that didn’t work out. I’m feeling a bit better though, talk soon :)

 

Vår på kjøkkenet!

Kjøkkenet har fått litt fornyelse med et annet bord og cafestoler fra 1930- tallet. Både bordet og stolene ble brukt i en kafe på Harestua for lenge siden. Jeg har vært ute og kjøpt påskeliljer, og ranunkler til gangen.

De to små skiltene er fra Faytastic, (http://www.faytastic.no/index.do), og det større bildet bak kjøpte jeg i Stockholm på en bruktbutikk. Duken er fra H&M.

Translation: I did a little spring cleaning and makeover in the kitchen! :)